スペイン語の辞書で「がんばれ」と引くと “¡Animo!” が出てくると思うけど、自分が「がんばります」と言いたい時に “¡Animo yo!” となるのかと言うとそうではないです。
そして、スペイン語には「がんばって」を意味する言葉が他にもあります。
なんとなく“¡Animo!” って辛い状況の人を勇気付けるみたいなイメージ。だから例えば「今日の大舞台がんばってね!」みたいな時は “¡Animo!” ではなくて別の表現を使う方がしっくりきます。
というわけで、スペイン語の「がんばれ!」「がんばります」などの表現を私の感覚でまとめてみました。
辛い状況や応援で使えるがんばれ
辛い状況の友達を元気付けたい時や、何かを応援するような時に使えそうなスペイン語です。
¡animo!
がんばって
“¡animo!” はストレートな「がんばれー!」の意味です。
¡arriba!
上へ
“arriba” は「上へ」という意味ですが、「テンション上げて!」みたいなメッセージです。
成功を祈る意味のがんばれ
これから舞台に立つとか試験を受けるとか、成功を祈る意味での「がんばれ」を伝えたい時はこんなスペイン語を使います。
¡suerte!
幸運を(祈ります)
私が個人的に一番使うかなと思うのは、“¡suerte!” です。「幸運を祈ります=がんばって」というニュアンスで、これから重要なイベントを迎える友達に贈ります。
¡que te vaya bien!
うまくいきますように
物事がうまくいくように祈る時は、“¡que te vaya bien!” が使えます。長期の旅行や留学に行く人にも使えそうなスペイン語です。
自分ががんばる時「がんばります」の表現
自分が「がんばります!」や私たち「がんばろう!」と言いたい時は、“¡animo!” は使わずこんなスペイン語を使うのが自然だと思います。
¡Vamos!
さぁいこ!
“¡Vamos!” は「行こうぜ!」みたいな意味のスペイン語です。
¡a formar!
いくぞ!
“¡a formar!” は「せいれーつ!」みたいな意味だと思いますが、「これからがんばるぞ!」というようなニュアンスで使われているのをよく見ます。
¡a disfrutar!/¡a gozar!
楽しもう!
“¡a disfrutar!/¡a gozar!” は「楽しもう!」を意味するスペイン語です。
voy a intentar(lo)
やってみよう
“intentar” は「やってみる」という意味のスペイン語。“voy(ir) a” で「私はこれから〜する予定」になるので、「やってみよう」という意味のスペイン語になります。
“lo” は定冠詞で、前に話していたことが “lo” になります。例えば、“Puedes abrir la ventana?(窓開けられる?)” と聞かれた場合は、「窓を開けること」が “lo” になって、「(窓を開けることを)やってみよう」となります。
その他の「がんばれ」「がんばろう」に近い表現
その他のスペイン語で「がんばれ」や「がんばろう」に近いかなと思う表現をご紹介します。
¡Animate!
勇気出して/やる気出して
“¡Animate!” もよく聞くスペイン語なんですが、「勇気出して」とか「やる気出して」という意味合いだと感じます。「クラスに来なよ!」って言われる時に、先生たちに “¡Animate!” って言われたりします。
¡Tu puedes!
君ならできる!
“¡Tu puedes!” は “Yes, we can!” 的なオバマ的な表現。「君ならできるよ=がんばれ」というニュアンスが含まれていると思います。
スペイン語で「がんばれ」「がんばろう」を言ってみよう
日常生活で「がんばれ」「がんばろう」って意外と使う言葉です。
「がんばる」まで強くなくても「やってみよう=voy a intentarlo.」は使う頻度がなかなか高いんではないでしょうか。
スペイン語で「がんばれ」「がんばろう」を言いたい時はこれらの表現を使ってみてください♪
最後まで読んでくれてありがとう。
Hasta luegui!!!
コメント