スペイン語

人生の苦境を表すスペイン語「llevar la cruz encima」十字架を背負う

2021-03-19

人生の苦境を表すスペイン語「llevar la cruz encima」十字架を背負う

昨年とあるフラメンコ公演を観覧した時に、友達が教えてくれて覚えたスペイン語があるので書いておきたいと思います。

Llevar la cruz encima.

人生の辛い状況や苦難を表すスペイン語です。

人生の苦境を表すスペイン語

「Llevar la cruz encima.」を分解すると

llevar:身につけている
cruz:十字架
encima:上に

となります。

イメージ的には背中に十字架があるような感じ?つまり十字架を背負ってる。

私が観覧したフラメンコの公演では、舞台の中央上に十字架が吊るされていて十字架を背負ってることが表現されていました。

以前にその公演を観覧した友達が、私が初めて公演を鑑賞する前に「Llevar la cruz encima.」の意味を覚えておいてねと言ってくれたので、あぁこの場面は人生の苦しい状況なんだなとわかって鑑賞することができました。

日本語の「十字架を背負う」とは異なる?

日本ではよく罪を犯した人が「十字架を背負って生きる」と言ったりしますが、スペイン語の「Llevar la cruz encima.」はそれとは意味が少し異なるようです。

自分の罪ではなく、自分の辛かったり苦しい状況。親しい人の死や自分の健康、仕事、家族の問題など、人生において痛みを伴う場面です。

十字架はキリストの受難を表す象徴的なもの。それを自分の背中に背負うので、とっても苦しいわけだ。

ところで!

日本語の「十字架を背負う」は、罪の意識に悩まされるという意味だけではないようです。「耐えがたい苦難を持っていること」という意味があるそう。

知らなかった!←

そう考えると、スペイン語の「llevar la cruz encima.」と日本語の「十字架を背負う」の意味は同じですね。中には罪の意識で苦しい人もいるということなのだと理解。

スペイン語の「Llevar la cruz encima.」意味を知ったのと同時に、日本語の「十字架を背負う」の正しい意味も知った私でした。

今苦しくてもがんばろ

苦しみの後には違った素晴らしい景色が見える、とよく言いますよね。

キリスト教でもこの考えは同じようです。信仰心を持ち試練を受け止めることで、苦難を乗り越えられる的な考え方のよう。

スペイン語にはこんな表現もありました。

Cada uno lleva su cruz.
みんなが自分の十字架を背負ってる。

誰しも苦しみや辛い状況を経験するということだと思います。

苦難のない人生を送ってる人なんていない!

今苦しくてもいつか抜け出せると信じぬくことが、一番大事みたいです。(どこかで聞いた歌詞だなと思った人は黙っておいて笑)

最後まで読んでくれてありがとう。
Hasta luegui!!!


スペイン語で「がんばれ!がんばります!」微妙なニュアンスの違い
スペイン語で「がんばれ!がんばります!」微妙なニュアンスの違い

スペイン語の辞書で「がんばれ」と引くと “¡Animo!” が出てくると思うけど、自分が「がんばります」と言いたい時に “¡Animo yo!” となるのかと言うとそうではないです。 そして、スペイン ...

NEW ENTRY

スペイン関連ニュース

スペイン人初のショパンコンクール入賞とスペインのクラシック人口

ショパンコンクールの配信ライブを毎日のように見ていました。 昨日の朝4時頃に大トリの演奏が終わり、朝9時過ぎ頃にファイナルの結果が発表となりました。 6時半頃に結果が出ると言われていたから、かなり待ったYO!! 気になるファイナルの結果なのですが! スペインのヒホン出身のMartín García García(マルティン・ガルシア・ガルシア)さんが3位入賞!そして同時にコンチェルト(協奏曲)において最優秀演奏賞も受賞されました。 Martín García Garcíaさん、おめでとうございます! Co ...

ReadMore

スペインで一番多い名字はガルシア 父母の姓を2つくっつけて自分の名字

生活全般

スペインで一番多い名字はガルシア 父母の姓を2つくっつけて自分の名字

最近家にこもりつつ、毎日ショパンコンクールをYouTubeの配信で見ています。 ショパンコンクールにスペインから唯一出場しているMartín García García(マルティン・ガルシア・ガルシア)というコンテスタントがいます。 「なんでガルシアが2回続くんだ?」と疑問に思った方がいたみたいなので、この記事を書いてみることにしました。そしてガルシアはスペインで一番多い名字だった! スペインの名字にまつわるお話。 Contents1 スペインで多い名字1.1 スペインで一番多い名字はGarcía1.2 ...

ReadMore

スペインで飲めるノンアルコール飲料!炭酸水や0,0ビールもおすすめ

グルメ

スペインで飲めるノンアルコール飲料!炭酸水や0,0ビールもおすすめ

スペインはビールやワインが安いので、お酒を飲む人はバルやレストラン、家でたくさん飲めるし飲んじゃうと思います。 肝臓気をつけてね! 私はお酒が好きなので、特に暑い暑いアンダルシアの夏はお水の飲むようにビールを飲んだりしてました。バルでソフトドリンク頼むよりビールの方が安いのでつい...。 でも「お酒は飲めないの」という方や「運転あるからお酒はダメだZE」という方もいらっしゃると思います。たまには胃を休めたい時もあるし。 というわけで、お酒が飲めない時にスペインで飲むドリンクをご紹介します。 Content ...

ReadMore

海外から帰国してそうそう日本ってこんなだった!と思ったこと

日本

海外から帰国してそうそう日本ってこんなだった!と思ったこと

日本で静養中のmoniです。 スペインから帰ってきて日本で生活をしていると「そうそう日本ってこんなだったよなー」って思うことが結構あります。 はじめは日常生活の中でちょっとした違和感や新鮮さを感じたりしていました。 今回は海外から日本に帰国して「そうそう!そうだった!」と私が個人的に思ったことを書いてみます。 Contents1 家の中編1.1 電気のスイッチが低い1.2 鍵閉めるの忘れる1.3 アイドルグループの乱立2 外出編2.1 買ったものをレジですぐ袋に詰めなくて良い2.2 車が止まってくれない2 ...

ReadMore

スペイン語で「やまない雨はない」の言い方

スペイン語

スペイン語で「やまない雨はない」の言い方

前回の記事はたくさんの方に読んでいただき、またコメントや個別のメッセージもたくさんいただき、本当にありがとうございました。 こんな弱い自分のためにかけてくださったみなさまのお言葉が本当に温かくて、ひとつひとつ大切に泣きながら読みました。Mil gracias...!! YouTubeには2分に満たない短い報告動画をあげたのですが、スペイン語でコメントくださった方がいました。 Nunca llovió que no escampara. やまない雨はない 胸に沁みたスペイン語だったので、取り上げてみます。 ...

ReadMore

  • この記事を書いた人

moni

スペイン語とスペイン文化+αを学ぶため、会社を退職して2015年〜2021年までスペインのセビージャ暮らし。スペイン生活の中で気づいたこと、セビージャのこと、旅の思い出、スペイン語などなどをブログに記録。熱中したら止まらないB型。vlogをYouTubeにあげてます。Sevilla tiene un color especial〜♬
▶︎詳細なプロフィール

-スペイン語

© 2021 急がば回れ|moniとスペイン Powered by AFFINGER5